Weaning Japanese from the Brush

Mechanical input of Japanese is a subject that has always fascinated me, so I was happy to find this history of wapro (word processors) in English:
When I first came to this country, one of the first indicators of how hard the Japanese language would be to learn was an old lady at city hall operating an old school Japanese typewriter. The device itself was closer to a printing press than any typewriter I had ever seen… I remember my second cousin pointing her out and saying, “before your very eyes, old technology fades away.”
(He’s a minister. Ministers say some really deep stuff sometimes, it makes me wonder if they know something I don’t.)

Back in body, if not in mind

This is my state of mind after 3 days of hitting the slopes in Hakuba (quite literally, I’m afraid). It was an awesome trip, overall. Nobody got hurt too badly (although general aches and soreness are shared by all), even the little girl in the pink helmet who Taro ran into at high speed and made cry. I’m burnt a nice shade of brownish-red, and the “racoon eyes” are a source of great joy for my colleagues. (I can’t believe I brought back cookies as a gift for these bastards – they don’t deserve cookies.)