A classic Kids in the Hall sketch. Alouette is actually a pretty morbid song by modern standards:
Alouette, gentille Alouette
Alouette, je te plumerai
Je te plumerai…

Little skylark, lovely little skylark
Little lark, I will pluck your feathers off
I’ll pluck the feathers off your…

At least there’s no equivalent song about the ortolan.

Jobless PhDs

This article was making the rounds a while ago, but I forgot to link to it: The Case for Working With Your Hands
There are a huge number of people who can’t use their education in a useful or sustainable manner, and unfortunately, many of them can’t do anything with their hands, either. I don’t really know of a country where this isn’t true.


Okay, if you’re a normal person, you had enough of Michael Jackson news approximately 2.4 hours after his death. It took me considerable time to ignore every single headline with his name in it the past week, but I ended up reading one article and it turned out to be fascinating: LINK
That is all.

Banning “Dzongkha” – Microsoft hates the Dalai Lama and Bhutan, but Loves Chinese Money!

Oh, Microsoft!

In October 2005, an internal Microsoft proposal blocked the term “Dzongkha” from all company software and promotional material, substituting the term “Tibetan – Bhutan” instead. The International Campaign for Tibet cites the memorandum as saying Dzongkha “implies affiliation with the Dalai Lama, which is not acceptable to the government of China”. The Bhutanese, who have never been under the rule of the Dalai Lamas, even if they revere the 14th Dalai Lama, were dismayed by the decision. Linguists have pointed out that the word “Dzongkha” has no particular association with the Dalai Lama. Ironically, the government of the People’s Republic of China continues to use the term “Dzongkha” in its official publications.

Oh well, Chinese gold still glitters I suppose… And Microsoft isn’t exactly known for taking the ngyen khag* route.
* risky (Dzongkha phrasebook)