Today I was greatly relieved to see that one of my innocent first year students had changed her e-mail address per my suggestion last week. I had been reluctant to use her previous address, lovelyhotlove@hotmail.com.
Reminds me of a bit that I read from a Polish game developer who thought the English phrase “pain killer” was in reference to, I dunno, someone who kills by using pain. He was bummed when he found out that it was just a type of medicine.
More closely related is when I was driving a German exchange student ( friend of our exchange student) home and she used the word ‘pissed’ in a sentence. I figured that had to be hard to brew up when to properly use that mild curse. Obligatory swear expletives and adjectives are easy enough, but adverbs, oye!
One Comment
Sandmich
Reminds me of a bit that I read from a Polish game developer who thought the English phrase “pain killer” was in reference to, I dunno, someone who kills by using pain. He was bummed when he found out that it was just a type of medicine.
More closely related is when I was driving a German exchange student ( friend of our exchange student) home and she used the word ‘pissed’ in a sentence. I figured that had to be hard to brew up when to properly use that mild curse. Obligatory swear expletives and adjectives are easy enough, but adverbs, oye!